Tur nagyapám éneke
Nyeles-nyíl-röptű nap
Röpte alatt
Éneket gondoltam, regét gondoltam,
Tízbordás boltos mellkasom
Nem rejthette, erőt vett rajtam.
Míg a Fehér-bukókacsa-vízhez
Vízért indulék,
Szám és nyelvem közén
Zümmögött, zengedezett az ének.
Kellőn kinyitom szememet s lám:
Lent futkosó kicsi leány
Fülönfüggős drága fülén
Énekem helyet talál,
Lent futkosó kicsi legény
Fülönfüggős drága fülén
Kis regém helyet talál.
Jávor-öregünk s három fia
Csiszolta csontnyíl gyanánt
Csillagtükröző sík jég sikosán éjjel
Kis énekem, kis regém drága vége
Elsiklottál, de hová?
Madár-röptető déltáj szegélye –
Onnan jő selyem hím madár gyanánt,
Hegyfok-magasú fa tetejébe
Illő a röpte, éneklése,
Fejszenyél-sudár faroktollat,
Őrlőnyél-fényes faroktollat
Teremtett égi hét kör iránt
Lengetve kitárt
Kis énekem, kis regém drága vége –
Teremtett égi hét kör iránt
Éneklésem cseng-bong,
Regölésem cseng-bong.
Süveges fejű sok fiú,
Sok üléssel járó munkájához a késnek
Amikor tértek,
Fölös forgácsot, háló hántást
Faragva, hántva,
Madár-röptető délről idetalált,
Fekete ernyőjű süveg gyanánt
Százhajú drága fejetekbe
Kis énekem, kis regém drága végét
Vegyétek végképp.
Kis nők, ti kendő-kötők,
Lyuggatott díszek sok üléssel járó szabáshoz
Amikor tértek,
Nemez-mintájú százféle díszek varrásához
Amikor tértek,
Madár-röptető délről idetalált,
Hárász-rojtú szépséges kendő gyanánt
Százhajú drága fejetekbe
Kis énekem, kis regém drága végét
Vegyétek végképp.
Hosszú ideig éltem én,
Rövid ideig éltem én,
Százhajú drága fejem
Verejtékezte párna-helyen
Fekszem, íme, én.
Fekszem hosszú ideig,
Fekszem rövid ideig,
Íme, szakadozó sárga selymem:
Ez az én férfi lelkem.
Százhajú drága fejem
Kérges föld kettős közibe
Temetve el.
Apám sok-sok fia,
Nagybátyám sok-sok fia
Kérges föld kettős közibe
Helyezte el.
Élnek hosszú ideig,
Élnek rövid ideig,
Szent hetem is letelik.
Jönnek a sírhoz akkorra
Sokan halotti torra,
Hasadéktalan koporsónak
Vagyok én kopogtatója.
Gonoszkodó asszony mondja rám:
„Jó apához jó ivadék, lám, kapaszkodik.”
Jóravaló asszony mondja rám:
„Jó apához jó ivadék nem kapaszkodik,
de öthúrú húros fáját
hasadéktalan koporsójába
miért nem zárták, miért?
Hasadéktalan födele-fáját
Bökdösi, íme, ezért!”
Öthúrú húros fámat
Hasadéktalan koporsómba
Helyezték már velem el,
Hát én, férfi, eleven
Felkönyöklök ott.
Nagy László fordítása
Tur nagyapám éneke
Nyeles-nyíl-röptű nap
Röpte alatt
Éneket gondoltam, regét gondoltam,
Tízbordás boltos mellkasom
Nem rejthette, erőt vett rajtam.
Míg a Fehér-bukókacsa-vízhez
Vízért indulék,
Szám és nyelvem közén
Zümmögött, zengedezett az ének.
Kellőn kinyitom szememet s lám:
Lent futkosó kicsi leány
Fülönfüggős drága fülén
Énekem helyet talál,
Lent futkosó kicsi legény
Fülönfüggős drága fülén
Kis regém helyet talál.
Jávor-öregünk s három fia
Csiszolta csontnyíl gyanánt
Csillagtükröző sík jég sikosán éjjel
Kis énekem, kis regém drága vége
Elsiklottál, de hová?
Madár-röptető déltáj szegélye –
Onnan jő selyem hím madár gyanánt,
Hegyfok-magasú fa tetejébe
Illő a röpte, éneklése,
Fejszenyél-sudár faroktollat,
Őrlőnyél-fényes faroktollat
Teremtett égi hét kör iránt
Lengetve kitárt
Kis énekem, kis regém drága vége –
Teremtett égi hét kör iránt
Éneklésem cseng-bong,
Regölésem cseng-bong.
Süveges fejű sok fiú,
Sok üléssel járó munkájához a késnek
Amikor tértek,
Fölös forgácsot, háló hántást
Faragva, hántva,
Madár-röptető délről idetalált,
Fekete ernyőjű süveg gyanánt
Százhajú drága fejetekbe
Kis énekem, kis regém drága végét
Vegyétek végképp.
Kis nők, ti kendő-kötők,
Lyuggatott díszek sok üléssel járó szabáshoz
Amikor tértek,
Nemez-mintájú százféle díszek varrásához
Amikor tértek,
Madár-röptető délről idetalált,
Hárász-rojtú szépséges kendő gyanánt
Százhajú drága fejetekbe
Kis énekem, kis regém drága végét
Vegyétek végképp.
Hosszú ideig éltem én,
Rövid ideig éltem én,
Százhajú drága fejem
Verejtékezte párna-helyen
Fekszem, íme, én.
Fekszem hosszú ideig,
Fekszem rövid ideig,
Íme, szakadozó sárga selymem:
Ez az én férfi lelkem.
Százhajú drága fejem
Kérges föld kettős közibe
Temetve el.
Apám sok-sok fia,
Nagybátyám sok-sok fia
Kérges föld kettős közibe
Helyezte el.
Élnek hosszú ideig,
Élnek rövid ideig,
Szent hetem is letelik.
Jönnek a sírhoz akkorra
Sokan halotti torra,
Hasadéktalan koporsónak
Vagyok én kopogtatója.
Gonoszkodó asszony mondja rám:
„Jó apához jó ivadék, lám, kapaszkodik.”
Jóravaló asszony mondja rám:
„Jó apához jó ivadék nem kapaszkodik,
de öthúrú húros fáját
hasadéktalan koporsójába
miért nem zárták, miért?
Hasadéktalan födele-fáját
Bökdösi, íme, ezért!”
Öthúrú húros fámat
Hasadéktalan koporsómba
Helyezték már velem el,
Hát én, férfi, eleven
Felkönyöklök ott.
Nagy László fordítása
Tur nagyapám éneke
Nyeles-nyíl-röptű nap
Röpte alatt
Éneket gondoltam, regét gondoltam,
Tízbordás boltos mellkasom
Nem rejthette, erőt vett rajtam.
Míg a Fehér-bukókacsa-vízhez
Vízért indulék,
Szám és nyelvem közén
Zümmögött, zengedezett az ének.
Kellőn kinyitom szememet s lám:
Lent futkosó kicsi leány
Fülönfüggős drága fülén
Énekem helyet talál,
Lent futkosó kicsi legény
Fülönfüggős drága fülén
Kis regém helyet talál.
Jávor-öregünk s három fia
Csiszolta csontnyíl gyanánt
Csillagtükröző sík jég sikosán éjjel
Kis énekem, kis regém drága vége
Elsiklottál, de hová?
Madár-röptető déltáj szegélye –
Onnan jő selyem hím madár gyanánt,
Hegyfok-magasú fa tetejébe
Illő a röpte, éneklése,
Fejszenyél-sudár faroktollat,
Őrlőnyél-fényes faroktollat
Teremtett égi hét kör iránt
Lengetve kitárt
Kis énekem, kis regém drága vége –
Teremtett égi hét kör iránt
Éneklésem cseng-bong,
Regölésem cseng-bong.
Süveges fejű sok fiú,
Sok üléssel járó munkájához a késnek
Amikor tértek,
Fölös forgácsot, háló hántást
Faragva, hántva,
Madár-röptető délről idetalált,
Fekete ernyőjű süveg gyanánt
Százhajú drága fejetekbe
Kis énekem, kis regém drága végét
Vegyétek végképp.
Kis nők, ti kendő-kötők,
Lyuggatott díszek sok üléssel járó szabáshoz
Amikor tértek,
Nemez-mintájú százféle díszek varrásához
Amikor tértek,
Madár-röptető délről idetalált,
Hárász-rojtú szépséges kendő gyanánt
Százhajú drága fejetekbe
Kis énekem, kis regém drága végét
Vegyétek végképp.
Hosszú ideig éltem én,
Rövid ideig éltem én,
Százhajú drága fejem
Verejtékezte párna-helyen
Fekszem, íme, én.
Fekszem hosszú ideig,
Fekszem rövid ideig,
Íme, szakadozó sárga selymem:
Ez az én férfi lelkem.
Százhajú drága fejem
Kérges föld kettős közibe
Temetve el.
Apám sok-sok fia,
Nagybátyám sok-sok fia
Kérges föld kettős közibe
Helyezte el.
Élnek hosszú ideig,
Élnek rövid ideig,
Szent hetem is letelik.
Jönnek a sírhoz akkorra
Sokan halotti torra,
Hasadéktalan koporsónak
Vagyok én kopogtatója.
Gonoszkodó asszony mondja rám:
„Jó apához jó ivadék, lám, kapaszkodik.”
Jóravaló asszony mondja rám:
„Jó apához jó ivadék nem kapaszkodik,
de öthúrú húros fáját
hasadéktalan koporsójába
miért nem zárták, miért?
Hasadéktalan födele-fáját
Bökdösi, íme, ezért!”
Öthúrú húros fámat
Hasadéktalan koporsómba
Helyezték már velem el,
Hát én, férfi, eleven
Felkönyöklök ott.
Nagy László fordítása
Tur nagyapám éneke
Nyeles-nyíl-röptű nap
Röpte alatt
Éneket gondoltam, regét gondoltam,
Tízbordás boltos mellkasom
Nem rejthette, erőt vett rajtam.
Míg a Fehér-bukókacsa-vízhez
Vízért indulék,
Szám és nyelvem közén
Zümmögött, zengedezett az ének.
Kellőn kinyitom szememet s lám:
Lent futkosó kicsi leány
Fülönfüggős drága fülén
Énekem helyet talál,
Lent futkosó kicsi legény
Fülönfüggős drága fülén
Kis regém helyet talál.
Jávor-öregünk s három fia
Csiszolta csontnyíl gyanánt
Csillagtükröző sík jég sikosán éjjel
Kis énekem, kis regém drága vége
Elsiklottál, de hová?
Madár-röptető déltáj szegélye –
Onnan jő selyem hím madár gyanánt,
Hegyfok-magasú fa tetejébe
Illő a röpte, éneklése,
Fejszenyél-sudár faroktollat,
Őrlőnyél-fényes faroktollat
Teremtett égi hét kör iránt
Lengetve kitárt
Kis énekem, kis regém drága vége –
Teremtett égi hét kör iránt
Éneklésem cseng-bong,
Regölésem cseng-bong.
Süveges fejű sok fiú,
Sok üléssel járó munkájához a késnek
Amikor tértek,
Fölös forgácsot, háló hántást
Faragva, hántva,
Madár-röptető délről idetalált,
Fekete ernyőjű süveg gyanánt
Százhajú drága fejetekbe
Kis énekem, kis regém drága végét
Vegyétek végképp.
Kis nők, ti kendő-kötők,
Lyuggatott díszek sok üléssel járó szabáshoz
Amikor tértek,
Nemez-mintájú százféle díszek varrásához
Amikor tértek,
Madár-röptető délről idetalált,
Hárász-rojtú szépséges kendő gyanánt
Százhajú drága fejetekbe
Kis énekem, kis regém drága végét
Vegyétek végképp.
Hosszú ideig éltem én,
Rövid ideig éltem én,
Százhajú drága fejem
Verejtékezte párna-helyen
Fekszem, íme, én.
Fekszem hosszú ideig,
Fekszem rövid ideig,
Íme, szakadozó sárga selymem:
Ez az én férfi lelkem.
Százhajú drága fejem
Kérges föld kettős közibe
Temetve el.
Apám sok-sok fia,
Nagybátyám sok-sok fia
Kérges föld kettős közibe
Helyezte el.
Élnek hosszú ideig,
Élnek rövid ideig,
Szent hetem is letelik.
Jönnek a sírhoz akkorra
Sokan halotti torra,
Hasadéktalan koporsónak
Vagyok én kopogtatója.
Gonoszkodó asszony mondja rám:
„Jó apához jó ivadék, lám, kapaszkodik.”
Jóravaló asszony mondja rám:
„Jó apához jó ivadék nem kapaszkodik,
de öthúrú húros fáját
hasadéktalan koporsójába
miért nem zárták, miért?
Hasadéktalan födele-fáját
Bökdösi, íme, ezért!”
Öthúrú húros fámat
Hasadéktalan koporsómba
Helyezték már velem el,
Hát én, férfi, eleven
Felkönyöklök ott.
Nagy László fordítása
Tur nagyapám éneke
Nyeles-nyíl-röptű nap
Röpte alatt
Éneket gondoltam, regét gondoltam,
Tízbordás boltos mellkasom
Nem rejthette, erőt vett rajtam.
Míg a Fehér-bukókacsa-vízhez
Vízért indulék,
Szám és nyelvem közén
Zümmögött, zengedezett az ének.
Kellőn kinyitom szememet s lám:
Lent futkosó kicsi leány
Fülönfüggős drága fülén
Énekem helyet talál,
Lent futkosó kicsi legény
Fülönfüggős drága fülén
Kis regém helyet talál.
Jávor-öregünk s három fia
Csiszolta csontnyíl gyanánt
Csillagtükröző sík jég sikosán éjjel
Kis énekem, kis regém drága vége
Elsiklottál, de hová?
Madár-röptető déltáj szegélye –
Onnan jő selyem hím madár gyanánt,
Hegyfok-magasú fa tetejébe
Illő a röpte, éneklése,
Fejszenyél-sudár faroktollat,
Őrlőnyél-fényes faroktollat
Teremtett égi hét kör iránt
Lengetve kitárt
Kis énekem, kis regém drága vége –
Teremtett égi hét kör iránt
Éneklésem cseng-bong,
Regölésem cseng-bong.
Süveges fejű sok fiú,
Sok üléssel járó munkájához a késnek
Amikor tértek,
Fölös forgácsot, háló hántást
Faragva, hántva,
Madár-röptető délről idetalált,
Fekete ernyőjű süveg gyanánt
Százhajú drága fejetekbe
Kis énekem, kis regém drága végét
Vegyétek végképp.
Kis nők, ti kendő-kötők,
Lyuggatott díszek sok üléssel járó szabáshoz
Amikor tértek,
Nemez-mintájú százféle díszek varrásához
Amikor tértek,
Madár-röptető délről idetalált,
Hárász-rojtú szépséges kendő gyanánt
Százhajú drága fejetekbe
Kis énekem, kis regém drága végét
Vegyétek végképp.
Hosszú ideig éltem én,
Rövid ideig éltem én,
Százhajú drága fejem
Verejtékezte párna-helyen
Fekszem, íme, én.
Fekszem hosszú ideig,
Fekszem rövid ideig,
Íme, szakadozó sárga selymem:
Ez az én férfi lelkem.
Százhajú drága fejem
Kérges föld kettős közibe
Temetve el.
Apám sok-sok fia,
Nagybátyám sok-sok fia
Kérges föld kettős közibe
Helyezte el.
Élnek hosszú ideig,
Élnek rövid ideig,
Szent hetem is letelik.
Jönnek a sírhoz akkorra
Sokan halotti torra,
Hasadéktalan koporsónak
Vagyok én kopogtatója.
Gonoszkodó asszony mondja rám:
„Jó apához jó ivadék, lám, kapaszkodik.”
Jóravaló asszony mondja rám:
„Jó apához jó ivadék nem kapaszkodik,
de öthúrú húros fáját
hasadéktalan koporsójába
miért nem zárták, miért?
Hasadéktalan födele-fáját
Bökdösi, íme, ezért!”
Öthúrú húros fámat
Hasadéktalan koporsómba
Helyezték már velem el,
Hát én, férfi, eleven
Felkönyöklök ott.
Nagy László fordítása
Tur nagyapám éneke
Nyeles-nyíl-röptű nap
Röpte alatt
Éneket gondoltam, regét gondoltam,
Tízbordás boltos mellkasom
Nem rejthette, erőt vett rajtam.
Míg a Fehér-bukókacsa-vízhez
Vízért indulék,
Szám és nyelvem közén
Zümmögött, zengedezett az ének.
Kellőn kinyitom szememet s lám:
Lent futkosó kicsi leány
Fülönfüggős drága fülén
Énekem helyet talál,
Lent futkosó kicsi legény
Fülönfüggős drága fülén
Kis regém helyet talál.
Jávor-öregünk s három fia
Csiszolta csontnyíl gyanánt
Csillagtükröző sík jég sikosán éjjel
Kis énekem, kis regém drága vége
Elsiklottál, de hová?
Madár-röptető déltáj szegélye –
Onnan jő selyem hím madár gyanánt,
Hegyfok-magasú fa tetejébe
Illő a röpte, éneklése,
Fejszenyél-sudár faroktollat,
Őrlőnyél-fényes faroktollat
Teremtett égi hét kör iránt
Lengetve kitárt
Kis énekem, kis regém drága vége –
Teremtett égi hét kör iránt
Éneklésem cseng-bong,
Regölésem cseng-bong.
Süveges fejű sok fiú,
Sok üléssel járó munkájához a késnek
Amikor tértek,
Fölös forgácsot, háló hántást
Faragva, hántva,
Madár-röptető délről idetalált,
Fekete ernyőjű süveg gyanánt
Százhajú drága fejetekbe
Kis énekem, kis regém drága végét
Vegyétek végképp.
Kis nők, ti kendő-kötők,
Lyuggatott díszek sok üléssel járó szabáshoz
Amikor tértek,
Nemez-mintájú százféle díszek varrásához
Amikor tértek,
Madár-röptető délről idetalált,
Hárász-rojtú szépséges kendő gyanánt
Százhajú drága fejetekbe
Kis énekem, kis regém drága végét
Vegyétek végképp.
Hosszú ideig éltem én,
Rövid ideig éltem én,
Százhajú drága fejem
Verejtékezte párna-helyen
Fekszem, íme, én.
Fekszem hosszú ideig,
Fekszem rövid ideig,
Íme, szakadozó sárga selymem:
Ez az én férfi lelkem.
Százhajú drága fejem
Kérges föld kettős közibe
Temetve el.
Apám sok-sok fia,
Nagybátyám sok-sok fia
Kérges föld kettős közibe
Helyezte el.
Élnek hosszú ideig,
Élnek rövid ideig,
Szent hetem is letelik.
Jönnek a sírhoz akkorra
Sokan halotti torra,
Hasadéktalan koporsónak
Vagyok én kopogtatója.
Gonoszkodó asszony mondja rám:
„Jó apához jó ivadék, lám, kapaszkodik.”
Jóravaló asszony mondja rám:
„Jó apához jó ivadék nem kapaszkodik,
de öthúrú húros fáját
hasadéktalan koporsójába
miért nem zárták, miért?
Hasadéktalan födele-fáját
Bökdösi, íme, ezért!”
Öthúrú húros fámat
Hasadéktalan koporsómba
Helyezték már velem el,
Hát én, férfi, eleven
Felkönyöklök ott.
Nagy László fordítása