HTML

Miszne

Ide írom majd, milyen benyomások érnek, milyen újdonságokat olvastam kedvenceimről.

Friss topikok

Linkblog

Manysi szövegek: Vadászének

2008.03.02. 17:38 | ManysiDiánaMiszne | Szólj hozzá!

Vadászének

Csendesen magamban dalolgatok,

Csendesen magamban dúdolgatok.

Vörösvadra vadászó kedvemben,

Jávorszarvasra vadászó kedvemben.

Vörösvadban bővölködő vadon erdőmből lépdelek.

Jávorszarvasban bővölködő vadon erdőmből lépdelek.

Est-idei makacs erőmet

Vadon erdőmben koptatom,

Hajnaltájt támadt konok erőmet

Zsákmány-rejtő rengeteg erdőmben pusztítom.

Az őszi jó nap ha elközelg,

Orrtőkés csónakot vések,

Az őszi jó nap ha elközelg,

Fenyőárbocos csónakot vések.

 

Képes Géza fordítása

Vadászének

Csendesen magamban dalolgatok,

Csendesen magamban dúdolgatok.

Vörösvadra vadászó kedvemben,

Jávorszarvasra vadászó kedvemben.

Vörösvadban bővölködő vadon erdőmből lépdelek.

Jávorszarvasban bővölködő vadon erdőmből lépdelek.

Est-idei makacs erőmet

Vadon erdőmben koptatom,

Hajnaltájt támadt konok erőmet

Zsákmány-rejtő rengeteg erdőmben pusztítom.

Az őszi jó nap ha elközelg,

Orrtőkés csónakot vések,

Az őszi jó nap ha elközelg,

Fenyőárbocos csónakot vések.

 

Képes Géza fordítása

Vadászének

Csendesen magamban dalolgatok,

Csendesen magamban dúdolgatok.

Vörösvadra vadászó kedvemben,

Jávorszarvasra vadászó kedvemben.

Vörösvadban bővölködő vadon erdőmből lépdelek.

Jávorszarvasban bővölködő vadon erdőmből lépdelek.

Est-idei makacs erőmet

Vadon erdőmben koptatom,

Hajnaltájt támadt konok erőmet

Zsákmány-rejtő rengeteg erdőmben pusztítom.

Az őszi jó nap ha elközelg,

Orrtőkés csónakot vések,

Az őszi jó nap ha elközelg,

Fenyőárbocos csónakot vések.

 

Képes Géza fordítása

Vadászének

Csendesen magamban dalolgatok,

Csendesen magamban dúdolgatok.

Vörösvadra vadászó kedvemben,

Jávorszarvasra vadászó kedvemben.

Vörösvadban bővölködő vadon erdőmből lépdelek.

Jávorszarvasban bővölködő vadon erdőmből lépdelek.

Est-idei makacs erőmet

Vadon erdőmben koptatom,

Hajnaltájt támadt konok erőmet

Zsákmány-rejtő rengeteg erdőmben pusztítom.

Az őszi jó nap ha elközelg,

Orrtőkés csónakot vések,

Az őszi jó nap ha elközelg,

Fenyőárbocos csónakot vések.

 

Képes Géza fordítása

Vadászének

Csendesen magamban dalolgatok,

Csendesen magamban dúdolgatok.

Vörösvadra vadászó kedvemben,

Jávorszarvasra vadászó kedvemben.

Vörösvadban bővölködő vadon erdőmből lépdelek.

Jávorszarvasban bővölködő vadon erdőmből lépdelek.

Est-idei makacs erőmet

Vadon erdőmben koptatom,

Hajnaltájt támadt konok erőmet

Zsákmány-rejtő rengeteg erdőmben pusztítom.

Az őszi jó nap ha elközelg,

Orrtőkés csónakot vések,

Az őszi jó nap ha elközelg,

Fenyőárbocos csónakot vések.

 

Képes Géza fordítása

Vadászének

Csendesen magamban dalolgatok,

Csendesen magamban dúdolgatok.

Vörösvadra vadászó kedvemben,

Jávorszarvasra vadászó kedvemben.

Vörösvadban bővölködő vadon erdőmből lépdelek.

Jávorszarvasban bővölködő vadon erdőmből lépdelek.

Est-idei makacs erőmet

Vadon erdőmben koptatom,

Hajnaltájt támadt konok erőmet

Zsákmány-rejtő rengeteg erdőmben pusztítom.

Az őszi jó nap ha elközelg,

Orrtőkés csónakot vések,

Az őszi jó nap ha elközelg,

Fenyőárbocos csónakot vések.

 

Képes Géza fordítása

Vadászének

Csendesen magamban dalolgatok,

Csendesen magamban dúdolgatok.

Vörösvadra vadászó kedvemben,

Jávorszarvasra vadászó kedvemben.

Vörösvadban bővölködő vadon erdőmből lépdelek.

Jávorszarvasban bővölködő vadon erdőmből lépdelek.

Est-idei makacs erőmet

Vadon erdőmben koptatom,

Hajnaltájt támadt konok erőmet

Zsákmány-rejtő rengeteg erdőmben pusztítom.

Az őszi jó nap ha elközelg,

Orrtőkés csónakot vések,

Az őszi jó nap ha elközelg,

Fenyőárbocos csónakot vések.

 

Képes Géza fordítása

Vadászének

Csendesen magamban dalolgatok,

Csendesen magamban dúdolgatok.

Vörösvadra vadászó kedvemben,

Jávorszarvasra vadászó kedvemben.

Vörösvadban bővölködő vadon erdőmből lépdelek.

Jávorszarvasban bővölködő vadon erdőmből lépdelek.

Est-idei makacs erőmet

Vadon erdőmben koptatom,

Hajnaltájt támadt konok erőmet

Zsákmány-rejtő rengeteg erdőmben pusztítom.

Az őszi jó nap ha elközelg,

Orrtőkés csónakot vések,

Az őszi jó nap ha elközelg,

Fenyőárbocos csónakot vések.

 

Képes Géza fordítása

A bejegyzés trackback címe:

https://manysik.blog.hu/api/trackback/id/tr56362205

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása